Mest ü Hayranım – Abdur Rahman’s Corner
Peace, one and all…
Turkish Lyrics
Mest ü hayrânım
Zâr u giryânım
Her dem lisânım
Hû demek ister
Gözümden yaşlar
Akmaya başlar
Cümle kurt, kuşlar
Hû demek ister
Terk et sivâyı
Olma mürâi
Seven Hüdâyı
Hû demek ister
İrfân isteyen
İhsân isteyen
Cânân isteyen
Hû demek ister
Hû ism-i A’zâm
Hû hû de hocam
Kuddûsi her dem
Hû demek ister
English Translation
I am utterly bewildered,
I am lamenting and weeping;
At every moment my tongue
Wishes to say “Hu.”
From my eyes tears
Begin to flow;
All creatures—beasts and birds—
Wish to say “Hu.”
At night standing in prayer,
By day fasting,
The people of Truth always
Wish to say “Hu.”
Abandon all that is other,
Do not be a hypocrite;
Whoever loves God
Wishes to say “Hu.”
Who seeks gnosis,
Who seeks divine grace,
Who seeks the Beloved
Wishes to say “Hu.”
Hu is the Greatest Name,
Say Hu, Hu, my master;
Kuddusi forever
Wishes to say “Hu.”